Skip to main content
awards

Nominees for the 2010 Governor General's Literary Awards were announced Wednesday in Toronto. The English-language finalists are:

FICTION

Waiting for Joe (Random House Canada; distributed by Random House of Canada), Sandra Birdsell, Regina

Room (HarperCollins Publishers; distributed by HarperCollins Canada), Emma Donoghue, London, Ont.

Motorcycles & Sweetgrass (Alfred A. Knopf Canada; distributed by Random House of Canada), Drew Hayden Taylor, Curve Lake, Ont.

Cool Water (Phyllis Bruce Books, an imprint of HarperCollins Publishers; distributed by HarperCollins Canada), Dianne Warren, Regina

Annabel (House of Anansi Press; distributed by HarperCollins Canada), Kathleen Winter, Montreal

POETRY

Boxing the Compass (Signal Editions, an imprint of Vehicule Press; distributed by LitDistCo), Richard Greene, Cobourg, Ont.

Circus (Signal Editions, an imprint of Vehicule Press; distributed by LitDistCo), Michael Harris, Westmount, Que.

&: A Serial Poem (Fitzhenry & Whiteside; distributed by the publisher), Daryl Hine, Chicago, originally from New Westminster, B.C.

Exploding into Night (Guernica Editions; distributed by University of Toronto Press), Sandy Pool, Toronto

Deepwater Vee (McClelland & Stewart; distributed by Random House of Canada), Melanie Siebert, Victoria

DRAMA

Afterimage (Playwrights Canada Press; distributed by the publisher), Robert Chafe, St. John's, N.L.

Scratch (Playwrights Canada Press; distributed by the publisher), Charlotte Corbeil-Coleman, Toronto

Courageous (Playwrights Canada Press; distributed by the publisher), Michael Healey, Toronto

Such Creatures (Playwrights Canada Press; distributed by the publisher), Judith Thompson, Toronto

Lady in the red dress (Playwrights Canada Press; distributed by the publisher), David Yee, Toronto

NON-FICTION

A History of Marriage (Penguin Group (Canada); distributed by the publisher), Elizabeth Abbott, Toronto

The Boy in the Moon: A Father's Search for His Disabled Son (Random House Canada; distributed by Random House of Canada), Ian Brown, Toronto

Lakeland: Journeys into the Soul of Canada (Greystone Books, an imprint of D&M Publishers; distributed by HarperCollins Canada), Allan Casey, Saskatoon

Burmese Lessons: A Love Story (Random House Canada; distributed by Random House of Canada), Karen Connelly, Toronto

Just Watch Me: The Life of Pierre Elliott Trudeau, 1968-2000 (Alfred A. Knopf Canada; distributed by Random House of Canada), John English, Kitchener, Ont.

CHILDREN'S LITERATURE: TEXT

Me, Myself and Ike (Orca Book Publishers; distributed by the publisher), K.L. Denman, Powell River, B.C.

Tyranny (Tundra Books; distributed by Random House of Canada), Lesley Fairfield, Toronto

Free as a Bird (Dundurn Press; distributed by University of Toronto Press), Gina McMurchy-Barber, Surrey, B.C.

Fishtailing (Coteau Books; distributed by Publishers Group of Canada), Wendy Phillips, Richmond, B.C.

Scars (WestSide Books; distributed by Chapters/Indigo), Cheryl Rainfield, Toronto

CHILDREN'S LITERATURE: ILLUSTRATION

Uirapuru: based on a Brazilian legend text by P.K. Page (Oolichan Books; distributed by University of Toronto Press), Kristi Bridgeman, Victoria

Owls See Clearly at Night: a Michif alphabet text by Julie Flett (Simply Read Books; distributed by Publishers Group Canada), Julie Flett, Vancouver

I Know Here, text by Laurel Croza (Groundwood Books/House of Anansi Press; distributed by HarperCollins Canada), Matt James, Toronto

Cat's Night Out, text by Caroline Stutson (Simon & Schuster/A Paula Wiseman Book; distributed by Simon & Schuster Canada), Jon Klassen, Los Angeles, originally from Niagara Falls, Ont.

The Quiet Book, text by Deborah Underwood (Houghton Mifflin Harcourt; distributed by Thomas Allen & Son), Renata Liwska, Calgary

TRANSLATION: FRENCH TO ENGLISH

Sheila Fischman, Montreal, The Blue Notebook (Talonbooks; distributed by Publishers Group Canada), English translation of Le cahier bleu by Michel Tremblay (Lemeac Editeur/Actes Sud)

Sheila Fischman, Montreal, On the Proper Use of Stars (McClelland & Stewart; distributed by Random House), English translation of Du bon usage des étoiles by Dominique Fortier (Editions Alto)

Linda Gaboriau, Montreal, Forests (Playwrights Canada Press; distributed by the publisher), English translation of Forêts by Wajdi Mouawad (Lemeac Editeur/Actes Sud)

Liedewy Hawke, Toronto, High-Wire Summer (Cormorant Books; distributed by University of Toronto Press), English translation of L'été funambule by Louise Dupre (XYZ editeur)

Lazer Lederhendler, Montreal, The Breakwater House (House of Anansi Press; distributed by HarperCollins Canada), English translation of La maison des temps rompus by Pascale Quiviger (Les Editions du Boreal)



FRENCH LANGUAGE FINALISTS

FICTION

Marie-Claire Blais, lives in Key West, Fla., but originally from Quebec City, Mai au bal des prédateurs

Martine Desjardins, Town of Mount Royal, Que., Maleficium

Agnès Gruda, Montreal, Onze petites trahisons

Dany Laferrière, Montreal, L'énigme du retour

Kim Thúy, Longueuil, Que., Ru

POETRY

Francis Catalano, Montreal, qu'une lueur des lieux

Marie-Josée Charest, Maria, Que., Rien que la guerre, c'est tout

Carole David, Montreal, Manuel de poétique à l'intention des jeunes filles

Danielle Fournier, Montreal, effleurés de lumière

Pierre Nepveu, Montreal, Les verbes majeurs

DRAMA

Geneviève Billette, Montreal, Les ours dorment enfin

Evelyne de la Chenelière, Montreal, L'imposture

Emma Haché, Montreal, Trafiquée

David Paquet, Montreal, Porc-épic

Gilles Poulin-Denis, Montreal, Rearview

NON-FICTION

René-Daniel Dubois, Montreal, Morceaux: entretiens sur l'écho du monde, l'imaginaire et l'écriture

Michel Lavoie, Saint-Raphaël, Que., C'est ma seigneurie que je réclame: la lutte des Hurons de Lorette pour la seigneurie de Sillery, 1650-1900

Marie Mc Andrew, Montreal, Les majorités fragiles et l'éducation: Belgique, Catalogne, Irlande du Nord, Québec

Pierre Ouellet, Saint-Jean-sur-Richelieu, Que., Où suis-je ? Paroles des égarés

Yvon Rivard, Montreal, Une idée simple

CHILDREN'S LITERATURE: TEXT

Michel Noël, Saint-Damien-de-Brandon, Que., Nishka

Patrice Robitaille, Montreal, Le chenil

Yves Steinmetz, Saint-Césaire, Que., La chamane de Bois-Rouge

Alain Ulysse Tremblay, Montreal, Le dernier été

Élise Turcotte, Montreal, Rose: derrière le rideau de la folie

CHILDREN'S LITERATURE: ILLUSTRATION

Josée Bisaillon, Montreal, Le funambule, text by Marie-Danielle Croteau

Virginie Egger, Montreal, Le journal secret de Lulu Papino - Mon premier amour, text by Lucie Papineau

Manon Gauthier, Montreal, Triste sort ou l'hurluberlu de Morneville, text by Jean-Pierre Davidts

Daniel Sylvestre, Montreal, Rose: derrière le rideau de la folie, text by Élise Turcotte

TRANSLATION: ENGLISH TO FRENCH

Geneviève Letarte, Montreal, and Alison L. Strayer, based in Paris but originally from Canada, Rencontres fortuites (French translation of A Fairly Good Time by Mavis Gallant)

Lori Saint-Martin and Paul Gagné, Montreal, Sale argent: petit traité d'économie à l'intention des détracteurs du capitalisme (French translation of Filthy Lucre: Economics for People Who Hate Capitalism by Joseph Heath)

Lori Saint-Martin and Paul Gagné, Montreal, Les Troutman volants (French translation of The Flying Troutmans by Miriam Toews)

Claudine Vivier, Saint-André-Avellin, Que., L'exode des loups (French translation of Wolf Rider by Sharon Stewart)

Sophie Voillot, Montreal, Le cafard (French translation of Cockroach by Rawi Hage)

Interact with The Globe