Visit our mobile site

The Globe and Mail

Jump to main navigation
Jump to main content

News Search
Search Stock Quotes
Search The Web
Search People at canada411.ca
Search Businesses at yellowpages.ca
Search Jobs at eluta.ca

Will Ferguson

‘How's the book going?' Well, let me tell you ...

From Saturday's Globe and Mail

Deadlines are like a strange dog on an unfamiliar road.
– playwright Eugene Stickland

A writer with a deadline is a terrifying sight, more so when the writer in question is the one in your own mirror. That haunted look. Those bloodshot eyes. The whiff of fear, the facial tic of despair, the rank body odour of desperation.

With writers, the correct question is never “How's the writing going?” but rather “How is the not writing going?”

Not writing is the easiest thing in the world to do. And that's what an author means when she says she is “working” on a book. Working means “not writing.” Working means reading, working means “research.” Working means watching TV. Working means taking long diversionary walks. Working means perusing newspapers with an unnaturally intense interest. It means everything and anything except the actual act of writing.

At present, I am “working on” a travel book, a memoir if you will, about a long walk I took across Northern Ireland. It seemed like a good idea at the time. Even better, the trip itself provided an excellent alibi for not writing. I was “in the field” and “on the road,” gathering information and harvesting anecdotes. It wasn't travel, it was research! That wasn't a pint in a Belfast pub, that was research! (And I'm hoping Revenue Canada will see it that way too.)

People seem to think travel writing is a dream job. You flit off somewhere interesting and sun-dappled (rain-dappled in the case of Ireland) and then jot down insights as they occur. But as Leacock himself noted, the jotting down is simplicity itself. It's the occurring that's difficult.

The problem with travel writing is not the travel, it's the writing. I've always said that fiction and travel writing are comparable to two types of sculpturing. Fiction is like working with clay; you build something up from a single character, an image, a scent. It's the art of addition. Nonfiction, and travel writing in particular, is like working in stone, cutting away everything that doesn't fit. You start big and pare down, reducing the mass of possibilities, trying to decide what matters, what doesn't. Any destination might conjure up a number of vastly different books, even from the same author. Focus on one through-line instead of another and the book – like the journey – will suddenly veer off, leading you in startlingly new directions. Or over the edge of a cliff. Travel writing is the art of selective subtraction.

I lugged home boxes and boxes of material from Northern Ireland, along with more than 30 hours of tapes I recorded, and five fat notebooks, stuffed full, plus maps and wads of local travel brochures and tatters of random paper: scribbled scraps of profundity and cryptic asides – they are stacked in the corner of my office even now. But much to my amazement and chagrin, they have refused to sort themselves out. They have refused, Sorcerer's Apprentice-like, to leap from said boxes and fly into waiting, conveniently cross-referenced files.

It took me several months just to come up with the title. More than a few people suggested “The Marching Season,” in reference to Northern Ireland's annual parades, but that struck me as flat and a bit obvious. I had wanted to call it “Death by Sausage,” but was worried people might mistake it for a culinary tour of sorts. Or an Agatha Christie-type mystery.