Skip navigation

 Login or Register | Member Centre

Posted AT 4:25 AM EDT on 02/11/06

English edition of Prix Femina winner delayed

From Thursday's Globe and Mail

A French-language novel by Calgary-born Nancy Huston that was awarded France's prestigious Prix Femina this week was expected to be published in English first -- but the novelist's Canadian publisher and New York agent held off doing that this year because they wanted Huston to change portions of her text to avoid offending U.S. readers. Talks are reportedly under way to have McArthur & Co. issue Lignes de faille in English next spring.

The full text of this article has 723 words.

To continue reading this article, you will need to purchase this article.

Already have a member account? Login now

Pay-Per-View Offers To read the complete article, select one of the following options

Purchasing from globeandmail.com is quick and secure.

Single Article: $4.95

4-pack: $17.95

Back to top